Ves...

No et giris, camina i no et giris... No se si podré soportar-ho un cop més. Ara ets només una esquena que avança per endinsar-se a la ciutat i perdres. Una silueta que aviat es tornarà distància.
No et giris, avança i no et giris... Potser algun dia tornarem a recobrar el sentit i les mirades tornaran a creuar-se. Potser ballarem plegats com si ningú ens estigués veient, com ho vem fer per primer cop, quan el passat era present i res no importava massa. Potser demà serà el somiat present i no ens tremolarà la veu.
No et giris, marxa i no et giris... El final ha esdevingut perfecte.
El maleit nus torna a pujar a la gola i els ulls recobren la intenció de fer-me passar un mal rato... Però avui no toca plorar.
El terre està massa brut... Escales... Metro... Silenci... A-D-E-U.
«Alquilé el corazón y hoy me quedo con lo puesto;
historia de nunca acabar, historia de lo nuestro»
[ lletra: jo / música: ell ]

Te lo cuento con música: 28 letras - Tiza
4 Comments:
las despedidas ya son asquerosas de por sí... pero esta es tremendamente asquerosa... tiene que ser difícil decirle a alguien a quien quieres, o has querido mucho, que se vaya, que desaparezca... a veces necesitamos 3 veces la fuerza que poseemos... si lo has conseguido, enhorabuena. y ya sabes, avui no toca plorar ;).ni avui ni demá. (creo que no me estoy inventando esta palabra... aunq todo puede ser lerolero...)
besitos kiu!
Lo peor es decir adiós cuando no quieres decir adiós... y eso te revuelve "asquerosamente" por dentro... pero es la única solución.
Ni avui ni demà... ;-) lerolerolero!
Ke lista es la joia! :-P
Besiku gordo bixo!
I com deia...
«Si en saps el pler no estalviïs el bes
que el goig d'amar no comporta mesura.
Deixa't besar, i tu besa després
que és sempre als llavis que l'amor perdura»
Joan Salvat-Papsseit
Como alguien dijo alguna vez, para atrás ni para coger impulso!
(aunque me tengo que detener en algunas frases para encontrar su significado, me encanta leerte en catalán :) )
Hola Palo!
Pues, aunque no suelo hacerlo habitualmente (me desenvuelvo mejor con el castellano) a mi también me gusta más leerme en catalán :-P (sobretodo por el significado que "le doy" cuando lo escribo...).
A mi me ENCANTA que, aunque tengas que releer, lo entiendas (lo entendais)... Para que luego digan algunos! Ejem... me callo...
Besiku wapa!
Publicar un comentario
<< Home